Элементы Истинной Веры. 8) Не смешивать практику Нэмбуцу и преданность Амида Будде с другими практиками внутри или вне буддийской Дхармы.

click here for the English version

Прежде всего, человек, обрётший Истинную Веру, никогда не станет полагаться на "Бога" монотеистов[1], а также каких-либо богов или духов иных религий.

«Основываясь на истинном намерении учения Будды и объяснениях, сделанных и переданных мастерами прошлого, я поясняю, что Путь Мудрецов ведёт лишь к временным достижениям, а путь Чистой Земли — к истинным, непреходящим, и предостерегаю людей от следования небуддийским учениям, которые являются извращенными, ложными и неправильными»[2]

«Те, кто на самом деле и искренне принимают прибежище, освобождают себя от всех ложных привязанностей и забот о хорошем или плохом, никогда не должны искать поддержки у разных духов или в небуддийских учениях»[3]

«Здесь, основываясь на сутрах, устанавливается истинное и ложное, а люди предостерегаются от неправильных, ложных и вводящих в заблуждение небуддистских учений:

Нирвана-сутра гласит:

"Если человек нашел прибежище в Будде, он более не должен искать прибежища в иных богах"

В Сутре Самадхи всех Будд говорится:

"Примите прибежище в Будде, примите прибежище в Дхарме, примите прибежище в Сангхе. Не следуйте другим учениям, не поклоняйтесь дэвам, не почитайте духов, не занимайтесь расчётом благоприятных дней"

И далее:

"Нельзя служить дэвам и поклоняться духам"»[4]

Кроме того, следующим Изначальному Обету Амиды никогда не следует смешивать Нэмбуцу с другими как буддийскими, так и не буддийскими практиками, но сосредоточиться исключительно на Будде Амиде и его Имени:

«Всем сердцем ожидай рождения в Чистой Земле, поклоняйся и помни Будду Бесконечного Света, и не думай ни о чем другом, и не выполняй никаких других духовных практик»[5]

Всё, что нам нужно делать для достижения состояния Будды в Чистой Земле, упоминается в Изначальном Обете Амида Будды: с Верой произносить его Имя и желать возродиться там. Это всё. Никаких медитативных практик, никакого культивирования тех или иных добродетелей. Просто довериться Амиде, произносить его Имя и желать возродиться в его Чистой Земле.

Здесь следует обратить внимание: произносить Имя Амиды, а не других Будд или небуддийских религиозных деятелей, иметь веру именно в Амиду и желать возродиться именно в его Чистой Земле, а не в землях других Будд! Это чрезвычайно важно.

Среди множества Чистых Земель в десяти направлениях мы избрали для себя вступление в Чистую Землю Амиды, из всех Будд десяти направлений мы решили довериться и памятовать именно Имя Амиды. Это не потому, что другие Будды не достойны почитания и уважения, и не потому, что другие практики, такие, как медитация, следование обетам и другие, не хороши сами по себе. Но потому, что другие Будды не давали обета спасти таких грешников, какими являемся мы, и привести их к возрождению легко в своих Чистых Землях. Такой обет дал только Будда Амида:

«Когда мы подробно исследуем, почему Изначальный Обет Амиды превосходит сострадательные обеты других Будд, мы поймём, что Будды десяти направлений неспособны спасти живые существа с чрезвычайно глубокой негативной кармой или женщин, которые обременены Пятью препятствиями и Тремя подчинениями[6]. Поэтому и говорят, что Изначальный Обет Амиды Будды превосходит обеты других Будд»[7]

Среди всех будд только Амида создал духовную страну, в которую так легко попасть:

«Это был Татхагата Амида, который один дал непревзойдённый, несравнимый Обет — великий Обет, что он спасёт обыкновенных живых существ, чья карма отягощена злом и прегрешениями, а также женщин, обремененных Пятью препятствиями»[8]

«Хотя земли Будд присутствуют в десяти направлениях, мы должны устремиться к рождению именно в Западной Земле, потому что, как существа, совершившие Пять смертных грехов, это Чистая Земля является единственной, в которой мы сможем возродиться»[9]

Кроме того, в повседневной жизни, в зависимости от того, чего мы хотим достичь, нам нужно следовать определенным инструкциям. Если, например, мы хотим попасть из пункта А в пункт Б, мы должны идти из А именно в Б, а не в Г или Д. Точно так же, если мы ставим себе целью достижение Чистой Земли Амиды, мы должны следовать только тем указаниям, которые упомянуты в его Изначальном Обете: Вера (Синдзин) и Нэмбуцу с желанием возродиться там, которые являются выражением этой Веры. Об этом чётко сказал Хонэн Сёнин:

«Как известно, тот, кто хочет возродиться в определенной Чистой Земле, должен следовать обету того Будды, который основал эту Землю. Таким образом, тот, кто хочет возродиться в Западной Чистой Земле Будды Амиды, должен следовать его Изначальному Обету»[10]

Более того, для нас, обычных непросветленных людей, чрезвычайно важно суметь обрети однонаправленность мысли и не позволять себе отвлекаться на великое множество сторонних практик, принадлежащих не только другим учениям, но даже разным Вратам Дхармы.

В нашей религиозной жизни концентрация является ключевым моментом. Только после достижения состояния Будды мы будем свободны в своих действиях и сможем использовать любые искусные методы для спасения живых существ, но до тех пор мы должны оставаться смиренными и отринуть всё, что не связано с Изначальным Обетом Амида Будды. Мастер Сэйкаку принадлежат слова:

«Отвергнуть следует "всевозможные благие поступки, совершаемые в соответствии с теми или иными обстоятельствами", являющиеся не чем иным, как привязанностями к прежней практике. То есть, например, слуга должен служить только своему господину, полагаться только на него и всем сердцем быть преданным только ему.

Ум разделённый и ум однонаправленный так же отличны друг от друга, как небо и земля»[11]

И Хонэн, и Синран, и Рэннё также советовали нам лишь придерживаться однонаправленности мысли и произносить с Верой Имя Амиды. Вот, например, цитата из Рэннё, которая полностью согласуется с утверждением Сэйкаку:

«Верный слуга не станет служить двум господам, верная жена не возьмет второго мужа»[12]

И снова слова Мастера Сэйкаку

«Если человек уже искренне устремился к Земле Блаженства, зачем ему прибегать к другим методам, кроме созерцания владыки этой земли? Жизнь подобна вспышке молнии или капле утренней росы, а тело подобно стеблю подорожника, пузырю воздуха на поверхности воды. Человек в любую минуту может расстаться со своим телом — временным жилищем — и оказаться на Пяти путях. Как можно не спеша пробовать сочетать различные практики?»[13]

Поистине, у нас нет времени здесь, в этом непредсказуемом мире, где смерть может наступить в любой момент (“жизнь подобна вспышке молнии или капле утренней росы, а тело подобно стеблю подорожника, пузырю воздуха на поверхности воды”), на то, чтобы понять, проверить и объединить различные религиозные практики. И поскольку мы уже зародили в себе желание возродиться в земле Амида Будды, почему мы должны тратить своё столь драгоценное время на пути и методы, не связанные с этим возрождением? Почему бы нам и дальше не слушать Дхарму, углубляя наше понимание Амиды и его Обета? В священных текстах нет указаний на то, что после обретения Истинной Веры (Синдзин) мы должны сосредотачивать своё внимание на вопросах, не связанных с Дхармой Амиды. Я действительно не понимаю тех, кто утверждает, что они всецело доверяют Амиде, но в то же время занимаются различными практиками, не связанными с этим Буддой. Воистину, что за вера у них, если они чувствуют, что Обета Амиды им недостаточно?

«Кроме стремления к единственной Чистой земле и размышлении о единственном Будде — Амида Будде, ничего не требуется. Люди, которые, входя во врата Нэмбуцу, продолжают следовать другим практикам, слишком привязаны к ним и с трудом могут отказаться от них»[14]

Я понимаю, что для тех, кто привязан к выполняемым ранее, до встречи с Дхармой Амиды, практикам, отказ от них может быть очень труден, но я прошу их стараться всегда соответствовать Изначальному Обету и отбросить всё, что ему не соответствует. Если они делают это, они радуют Амиду и всех других будд, включая Шакьямуни, исторического Будду. Это происходит потому, что все будды восхваляют Имя Амиды и поощряют живых существ произносить его, концентрироваться на нём и обрести желание возродиться в его Чистой Земле. Если же такие люди поступают иначе, даже думая, что таким образом они удовлетворяют максимально большое количество будд, они на самом деле рассеивают свои умы во многих направлениях и не понимают истинных намерений всех Пробуждённых. К примеру, может, вы и не обращали внимание, но самый верхний лик одинадцатиголового Авалокитешвары — это лик Амида Будды. И это должно служить вам своеобразным указанием на то, что великий бодхисаттва Авалокитешвара хочет, чтобы вы произнесли Имя Амиды и доверили себя ему. Он будто хочет сказать: «Амида — мой духовный наставник и намного важнее меня, поэтому, пожалуйста, вверьте себя ему!»

Мастер Рэннё сказал:

«Поскольку Татхагата Амида является изначальным учителем и Мастером всех будд Трёх Периодов, как могут все будды, которые являются его учениками, не радоваться, когда мы полагаемся на того Будду, который является их Мастером? Стоит хорошо уяснить себе причины этого»[15]

Итак, если у вас действительно есть преданность другим буддам, кроме Амиды, тогда, пожалуйста, не думайте, что вы служите им, повторяя их имена или священные мантры вместе с Именем Амиды! Синран в своих гимнах чётко объяснил, что произнесение Имени Амиды уже содержит в себе восхваление всех будд и уважение к ним:

«Когда мы найдем убежище в Чистой Земле Амиды,
Мы принимаем прибежище во всех буддах.
Восхвалять единого Будду, Амиду, с умом, обрётшим однонаправленность,
Значит воздавать хвалу всем буддам»[16]

Также не думайте, что вы приобретете какую-то особую защиту или другие духовные или мирские блага, если объедините декламацию Нэмбуцу с другими священными формулами или практиками. Ведь всё, что вам нужно обрести, заключено в Имени Амиды. А потому достаточно произносить только его, и все бесчисленные духовные заслуги[17] естественным образом снизойдут на вас. Почему же Имя Амиды восхваляется всеми буддами? А разве может существовать нечто, имеющее больше духовных благ, чем Имя, которое восхваляется всеми буддами? Но, если все будды восхваляют Имя Амиды, почему же вы, их приверженец и последователь, не делаете того же?

В своём 17-м Обете Амида поклялся:

«Если, после обретения мною состояния Будды, все бесчисленные Будды в землях десяти направлений не станут восхвалять и прославлять моё Имя, да не достигну я наивысшего Просветления»

В Малой Амида сутре указывается, что Будда Шакьямуни восхвалял и прославлял его Имя:

«Шарипутра, так же, как я восхваляю непостижимую добродетель Будды Амиды, так и все Будды на востоке, столь же многочисленные, как песчинки в реке Ганг [...],живя каждый в своей собственной буддхакшетре, распространяют ведущее к спасению учение на тысячу миллионов миров, провозглашая: живые существа должны принять эту сутру, всеми Буддами принимаемую и защищаемую»

Точно так же в южном, западном, северном направлениях, надире и зените, то есть во всей Вселенной, бесчисленные будды восхваляют Амиду:

«Шарипутра, так же, как я восхваляю непостижимую добродетель Будды Амиды, так и все Будды на юге, столь же многочисленные, как песчинки в реке Ганг [...], живя каждый в своей собственной буддхакшетре, распространяют ведущее к спасению учение на тысячу миллионов миров, провозглашая: живые существа должны принять эту сутру, всеми Буддами принимаемую и защищаемую.

Шарипутра, так же, как я восхваляю непостижимую добродетель Будды Амиды, так и все Будды на западе, столь же многочисленные, как песчинки в реке Ганг [...], живя каждый в своей собственной буддхакшетре, распространяют ведущее к спасению учение на тысячу миллионов миров, провозглашая: живые существа должны принять эту сутру, всеми Буддами принимаемую и защищаемую.

Шарипутра, так же, как я восхваляю непостижимую добродетель Будды Амиды, так и все Будды на севере, столь же многочисленные, как песчинки в реке Ганг [...], живя каждый в своей собственной буддхакшетре, распространяют ведущее к спасению учение на тысячу миллионов миров, провозглашая: живые существа должны принять эту сутру, всеми Буддами принимаемую и защищаемую.

Шарипутра, так же, как я восхваляю непостижимую добродетель Будды Амиды, так и все Будды нижнего направления, столь же многочисленные, как песчинки в реке Ганг [...], живя каждый в своей собственной буддхакшетре, распространяют ведущее к спасению учение на тысячу миллионов миров, провозглашая: живые существа должны принять эту сутру, всеми Буддами принимаемую и защищаемую.

Шарипутра, так же, как я восхваляю непостижимую добродетель Будды Амиды, так и все Будды верхнего направления, столь же многочисленные, как песчинки в реке Ганг [...], живя каждый в своей собственной буддхакшетре, распространяют ведущее к спасению учение на тысячу миллионов миров, провозглашая: живые существа должны принять эту сутру, всеми Буддами принимаемую и защищаемую»

И далее, показав, как все будды восхваляют Амиду, Шакьямуни объясняет, почему его учение об Амиде называется "сутра, всеми Буддами принимаемая и защищаемая":

«Как ты думаешь, Шарипутра, по какой причине эта сутра называется всеми Буддами принимаемая и защищаемая? Потому, Шарипутра, что сыновья или дочери из хороших семей, которые слышат Имя Будды Амиды, изложенное всеми Буддами, и эту сутру, защищены всеми Буддами, пребывают на стадии не-возвращения и достигнут наивысшего и полного просветления. Вот почему, Шарипутра, следует верить моим словам и словам всех Будд Бхагаванов»

Пожалуйста, остановитесь и вдумайтесь. Это очень важно понять! Учение о декламации Имени Амиды на основе Веры — это учение не только Будды Шакьямуни, но учение всех Будд: "следует верить моим словам и словам всех Будд". А "Имя Будды Амиды" — это Имя, "изложенное всеми Буддами"! Итак, теперь должно стать окончательно ясно, почему мы должны с верой произносить только Имя Амиды и стремиться возродиться в его Чистой Земле! Как чётко указал на это Будда Шакьямуни в следующем отрывке Малой Сутры:

«Те, кто уже устремился, сейчас устремится или устремится в будущем возродиться в Земле Будды Амиды, все они достигнут стадии не-возвращения и обретут наивысшее и полное Просветление. Они уже родились, сейчас рождаются или родятся в будущем в этой Земле. Поэтому, Шарипутра, все добрые мужчины и женщины должны с верой устремиться к возрождению там».

Кроме того, в Большой Сутре Шакьямуни вновь говорит о восхвалении Амиды всеми Буддами:

«Свет Амиды сияет ярко, освещая все земли Будд десяти направлений. Нет такого места, где бы не было видно. Я не единственный, кто сейчас восхваляет его Свет. Все Будды, шраваки, пратьекабудды и бодхисаттвы восхваляют и прославляют его точно так же. Если живые существа, услышав о величественной добродетели его Света, будут с чистым сердцем прославлять его постоянно, днём и ночью, то они смогут достичь возрождения в его Чистой Земле, как только пожелают»

Однако существует и другая причина, по которой многие люди пытаются сочетать опору на Амида Будду с различными другими практиками. Мастер Сэйкаку приводит вопрос, заданный ему учеником:

«Предположим, что есть человек, который практикует Нэмбуцу, повторяя его по десять тысяч раз на дню, но кроме этого днём он лишь играет в азартные игры, а ночью спит; но есть и другой человек, который также повторяет Нэмбуцу десять тысяч раз, но затем он читает сутры и восхваляет имена других Будд: кого из них лучше другого?»

Далее ученик спрашивает, как, например, чтение Лотосовой Сутры в дополнение к декламации Имени Амиды можно сравнивать с азартными играми и развлечениями. Кроме того, он упоминает о Будде Якуси, обращение к которому задействует силы сразу восьми бодхисаттв.[18]

«Моление Будде Якуси, конечно же, нельзя сравнить с бесполезной тратой времени на сон. Я все еще не могу понять восхваление единственно практики декламации Имени и отбрасывание всех других практик»

Отвечая, мастер Сэйкаку объясняет, что формулировка вопроса неправильна и что все люди, являясь существами непросветленными, склонны слишком много спать, играть в азартные и развлекаться, и что Будда Амида спасает именно таких людей:

«Рассматривая этот вопрос вновь и вновь необходимо сказать, что единая практика по-прежнему предпочтительнее. Причина этого в том, что мы, по сути, являемся невежественными существами, живущими в мире, полном скверны, а поэтому встречаем препятствия буквально во всём. Амида, видя это, учил пути легкой практики. Тот, кто играет в азартные игры и развлекается дни напролёт, находится в рассеянном и смятённом состоянии. Тот, кто спит всю ночь, находится в состоянии сильной апатии. Всё это последствия слепых страстей, которые трудно преодолеть и трудно контролировать»

Мастер Сэйкаку предлагает простое решение:

«Когда кончится игра — произнесите Нэмбуцу; когда пробудитесь ото сна вспомните Изначальный Обет. Это не нарушает выполнение единственной практики»

Далее он объясняет, что на первый взгляд повторение как можно большего числа сутр и имен других Будд в сочетании с Нэмбуцу может показаться правильным:

«Сперва может показаться, что повторить десять тысяч раз Нэмбуцу, а потом держать в уме другие сутры и других Будд, это — замечательно…»,

но такой подход является ошибочным, потому что:

«…кто определил, что повторение Нэмбуцу должно ограничиваться десятью тысячами раз? Если вы ревностно следуете по этому пути, то декламируйте Нэмбуцу непрерывно весь день. Если вы берёте чётки, то произносите Имя Амиды. Если перед вами это образ — статуя или изображение, созерцайте его. Всегда ожидайте проявления Амиды непосредственно; зачем, чтобы правильно направить свой путь, ставить себя в зависимость от восьми бодхисаттв? Стоит полагаться исключительно на руководство Изначального Обета»

Далее Сэйкаку объясняет, что существуют последователи произносят Имя Амиды часто, в то время как другие редко, и это не является неправильным, потому что Изначальный Обет не указывает фиксированного количества повторений Нэмбуцу, но также он указывает на то, что те, кто действительно предан Нэмбуцу, на самом деле не хотят тратить свое время на другие практики:

«Те, кто повторяют Нэмбуцу и днем и ночью — когда они могут обратить своё внимание на других Будд? Вы должны глубоко задуматься над этим и не позволяйте сомнениям отвлечь и запутать вас»

Мастер Рэннё в своих письмах говорит о том же самом:

«Поэтому моё произнесение Имени в благодарность за благосклонность Будды непрестанно; стоя и сидя, когда я лежу или куда-то иду, я никогда не забываю [об этом]»{19]

Выражение "стоя и сидя, когда я лежу или куда-то иду” широко распространено в письмах Рэннё. Оно помимо всего прочего означает, что вера в Амида Будду никогда не исчезает из сердца преданного ему человека, который, благодаря этому, достигает исключительной концентрации. Такой человек, безусловно, обладает Истинной Верой, даже если он проводит свою повседневную жизнь исполняя обычные обязанности, перемещаясь из одного места в другое и будучи зависим от тех или иных обстоятельств. Он полагается исключительно на Амида Будду и поэтому находится в согласии с его Изначальным Обетом.

Так же и мы, если хотим быть в согласии с этим Обетом, должны поступать так, как поступал Рэннё, и как указывал Сейкаку в "Основах Веры":

"Татхагата выделил сущностное Учение [Дхарму Амиды],
Наставляя всех существ целеустремлённо и искренне произносить Имя Амиды”
"Целеустремлённость и искренность" — вот в чём суть Нэмбуцу.

_________________________________________
[1] Read the chapters "There is no supreme god or creator in the Buddha Dharma", "Some Buddhist explanations on the origin and existence of the universe:, "Two questions on Buddha-nature and samsara" and "Those who believe in a creator god cannot have faith in Amida Buddha" from my book, The True Teaching on Amida Buddha and His Pure Land, Dharma Lion Publications, Craiova, p. 18-58 and the section on "the powerful pretas who wish to dominate other beings through religion" from my book, The Four Profound Thoughts Which Turn the Mind Towards Amida Dharma, p. 116-123, free online edition at, http://amida-ji-retreat-temple-romania.blogspot.ro/2017/11/my-new-book-four-profound-thoughts.html

[2] Shinran Shonin, Kyogyoshinsho, VI, Kyogyoshinsho – On Teaching, Practice, Faith, and Enlightenment, translated by Hisao Inagaki, Numata Center for Buddhist Translation and Research, Kyoto, 2003, p. 274

[3] Sutra of the Ten Wheels of Ksitigarbha, quoted by Shinran his Kyogyoshinsho, chapter VI, Kyogyoshinsho - The Collected Works of Shinran, Shin Buddhism Translation Series, Jodo Shinshu Hongwanji-ha, Kyoto, 1997, p.273.

[4] Kyogyoshinsho - The Collected Works of Shinran, Shin Buddhism Translation Series, Jodo Shinshu Hongwanji-ha, Kyoto, 1997, p.255.

[5] Honen Shonin, Dialogue on the Essential Teachings.

[6] Пять препятствий для женщин состоят в том, что они не могут стать: 1. Брахмой, 2. Шакрой, 3. Королем-дьяволом, 4. Королем, вращающим Колесо Закона, 5. Буддой. Три подчинения: 1. В детстве женщина повинуется своим родителям, 2. Женщина повинуется мужу после брака, 3. В старости женщина повинуется своим сыновьям (примеч. переводчика).

[7] Rennyo Shonin Ofumi, letter „On the Compassionate Vows of Other Buddhas”, BDK English Tripitaka 105-II, 106-I, Numata Center for Buddhist Translation and Research, 1996, Berkeley USA, p.60.

[8] Rennyo Shonin Ofumi, letter „On the Present Plight of the world”, in BDK English Tripitaka 105-II, 106-I, Numata Center for Buddhist Translation and Research, 1996, Berkeley USA, p85

[9] "Words of Dharma - Sixty selections from the Sayings and Writings of Honen Shonin. A Translation of Go Ho Ga", translated by Dwight R Nakamura, The Pure Land Institute & The Arya Marga Foundation, 1994, p.9.

[10] "Words of Dharma - Sixty selections from the Sayings and Writings of Honen Shonin. A Translation of Go Ho Ga", translated by Dwight R Nakamura; The Pure Land Institute & The Arya Marga Foundation, 1994, p.10.

[11] Essentials of Faith Alone by Seikaku, http://web.mit.edu/stclair/www/seikaku-essentials.html.

[12] Rennyo Shonin Ofumi, letter „On the ‚Loyal Retainer and the Faithful Wife’”, BDK English Tripitaka 105-II, 106-I, Numata Center for Buddhist Translation and Research, 1996, Berkeley USA, p.44.

[13] Essentials of Faith Alone by Seikaku, http://web.mit.edu/stclair/www/seikaku-essentials.html.

[14] Essentials of Faith Alone by Seikaku, http://web.mit.edu/stclair/www/seikaku-essentials.html.

[15] Rennyo Shonin Ofumi, letter „On the ‚Loyal Retainer and the Faithful Wife’”, BDK English Tripitaka 105-II, 106-I, Numata Center for Buddhist Translation and Research, 1996, Berkeley USA, p.44.

[16] Shinran Shonin, Hymns of the Pure Land (Jodo Wasan), The Collected Works of Shinran, Shin Buddhism Translation Series, Jodo Shinshu Hongwanji-ha, Kyoto, 1997, p.336.

[17] См. далее главу "Десять благ Веры в Амида Будду, обретаемых при жизни".

[18] Будда Якуси или Будда Медицины является создателем Чистой Земли на востоке, и с ним связаны многие буддийские практики. Практики, связанные с этим Буддой, широко распространены, и многие люди сочетают их с декламацией Имени Амиды, в частности, для избавления от болезней и поддержания здоровья (примеч. автора).

Часто Будду Медицины изображают в окружении семи других Будд Наставников Врачевания. Шесть из них являются его братьями, а седьмой, изображаемый над головой — Будда Шакьямуни. Каждый из братьев является владыкой собственной Чистой Земли. Считается, что необязательно призывать каждого из Будд Врачевания, достаточно произнести полный вариант мантры Будды Медицины (Якуси), тогда активируются силы всех восьми врачевателей (примеч. переводчика).

[19] Rennyo Shonin Ofumi, letter „Reflections in Early Summer”, BDK English Tripitaka 105-II, 106-I, Numata Center for Buddhist Translation and Research, 1996, Berkeley USA, p.102.

Комментарии